出入时常常有三千名铁甲骁将前后簇拥,作为护卫;一切事务,都不向朝廷奏报,直接在相府中裁决:从此之后,他心中常常怀有篡夺皇位的野心。
他有一个心腹名叫贾充,字公闾,是已故建威将军贾逵之子,担任司马昭府中的长史。贾充对司马昭说:“如今主公掌握着国家大权,四方百姓的人心必然还没有安定;应当暗中察访,然后再图谋大事。”司马昭说:“我正有此意。你可以替我向东出行,以慰劳出征军士的名义,去探听各方的消息。”贾充领命,径直来到淮南,拜见镇东大将军诸葛诞。诸葛诞字公休,是琅琊南阳人,是诸葛亮的族弟;此前在魏国任职,因诸葛亮在蜀为相,所以不得重用;诸葛亮去世后,诸葛诞在魏国历任要职,封为高平侯,总领两淮军马。当日,贾充以慰劳军队为名,到淮南会见诸葛诞。诸葛诞设宴款待。酒至半酣,贾充用言语试探诸葛诞说:“近来洛阳众贤士都认为主上懦弱,不堪为君。司马大将军三代辅国,功德无量,可以取代魏朝正统。不知您意下如何?”诸葛诞大怒道:“你是贾豫州之子,世代受魏国俸禄,怎敢说出这种乱言!”贾充道歉说:“我只是把别人的话告诉您罢了。”诸葛诞说:“朝廷若有危难,我当以死报国。”贾充默然不语,第二日告辞返回,将此事详细禀告司马昭。司马昭大怒道:“鼠辈竟敢如此!”贾充说:“诸葛诞在淮南深得人心,时间长久必成祸患,可速速将他铲除。”
司马昭于是暗中给扬州刺史乐綝送去密信,一面派使者持诏征召诸葛诞为司空。诸葛诞接到诏书,已知是贾充告发,于是捉住使者拷问。使者说:“此事乐綝知道。”诸葛诞问:“他如何知道的?”使者说:“司马将军已派人到扬州给乐綝送了密信。”诸葛诞大怒,喝令左右斩杀使者,随即率领部下一千士兵,杀向扬州。快到南门时,城门已闭,吊桥升起。诸葛诞在城下叫门,城上无人应答。诸葛诞大怒道:“乐綝匹夫,怎么敢这样”于是命令将士攻城。手下十余名骁勇骑兵,下马渡过壕沟,飞身登上城墙,杀散守军,大开城门,诸葛诞领兵入城,乘风放火,杀到乐綝家中。乐綝慌忙上楼躲避。诸葛诞提剑上楼,大喝:“你父亲乐进,昔日受魏国大恩!你不思报恩,反而要归附司马昭吗!”乐綝来不及回答,就被诸葛诞杀死。诸葛诞一面上表列举司马昭的罪状,派人上奏洛阳;一面大规模聚集两淮屯田户口十余万,加上扬州新降的四万多士兵,积蓄粮草,准备进兵;又命令长史吴纲,送儿子诸葛靓到吴国做人质请求救援,务必合兵诛讨司马昭。
此时东吴丞相孙峻病逝,堂弟孙綝辅政。孙綝字子通,为人强暴,曾杀害大司马滕胤、将军吕据、王惇等人,因此大权尽归其手。吴主孙亮虽然聪明,却无可奈何。于是吴纲将诸葛靓送到石头城,拜见孙綝。孙綝询问缘故,吴纲说:“诸葛诞是蜀汉诸葛武侯的族弟,此前在魏国任职;如今见司马昭欺君罔上,废主弄权,想兴兵讨伐,却兵力不足,因此特来归降。唯恐您不信任,特送亲子诸葛靓为质。希望您发兵相助。”孙綝答应请求,便派遣大将全怿、全端为主将,于诠为后军主将,朱异、唐咨为先锋,文钦为向导,起兵七万,分三队进发。吴纲回寿春将此事告知诸葛诞,诸葛诞大喜,于是整兵备战。诸葛诞的表文传到洛阳,司马昭见了大怒,想亲自前往征讨。贾充劝谏说:“主公凭借父兄的基业,恩德尚未遍及四海,如今若舍弃天子出征,一旦朝中有变,后悔莫及?不如奏请太后及天子一同出征,可保无忧。”司马昭大喜道:“此言正合我意。”于是入宫奏请太后说:“诸葛诞谋反,臣与文武百官商议已定:请太后与天子御驾亲征,以继承先帝遗志。”太后心中畏惧,只得依从。
第二日,司马昭请魏主曹髦起程。曹髦说:“大将军都督天下军马,任凭调遣,何必朕亲自出征?”司马昭说:“并非如此。昔日武祖纵横四海,文帝、明帝有囊括宇宙之志、并吞八方之心,凡遇大敌,必定亲自出征。陛下正应追慕先帝,扫清叛贼,为何要畏惧呢?”曹髦惧怕其权势,只得听从。司马昭于是下诏,征调两都全部兵力二十六万,命镇南将军王基为正先锋,安东将军陈骞为副先锋,监军石苞为左军,兖州刺史州泰为右军,护卫车驾,浩浩荡荡杀向淮南。 东吴先锋朱异领兵迎敌。两军列阵相对,魏军中王基出马,朱异迎战。战不到三合,朱异败走;唐咨出马,战不到三合,也大败而逃。王基驱兵掩杀,吴兵大败,退兵五十里扎下营寨,消息传入寿春城中。诸葛诞亲自率领本部精锐,会合文钦及其二子文鸯、文虎,率数万雄兵,迎击司马昭。
正是:刚见吴兵锐气受挫,又看魏将精兵杀来。不知胜负如何,且听下文讲解。